Technisch tolk

Als techspeak, geekspeak en nerdspeak verwarrend is voor u, moet u voor de helderheid eens met Anne gaan praten.

Klinkt dit bekend?

Klant: “Ik wil dat je dat menu item aanpast.”
Programmeur: “Welk menu item?”
Klant: “De derde.”
Programmeur (geïrriteerd): “Ik zie geen menu item!”
Klant: “Natuurlijk wel, jij hebt hem gemaakt!”
Programmeur: “Ik heb nog nooit menu-items gemaakt.”
Klant: “Ik heb je net een schermprintje gemaild.”
Porgrammeur: “Oh, DAT! Dat is een button, meneer, Geen menu-item.”

Dergelijke conversaties zijn tijdrovend en vermoeiend voor beide partijen. En het draait eigenlijk allemaal om definities. Anne kent ze.

Heldere communicatie bespaart tijd en geld

Poeh zeg, is dat niet een beetje benadrukken van dat wat voor de hand ligt?

Tja… En toch wordt bij veel projecten het budget pijnlijk overschreden. Mijn diensten op dit vlak lijken een kostbare investering, maar wie mij inhuurt en in het project incalculeert, bespaart uiteindelijk een hoop geld in het gehele proces.